Tłumacz języka białoruskiego we Włodawie
Ażeby przetłumaczyć dokumenty z języka białoruskiego we Włodawie, wypada polecić tą kwestię tłumaczowi języka białoruskiego z odpowiednimi uprawnieniami.
Każda przetłumaczona strona w tłumaczeniu przysięgłym języka białoruskiego jest opatrywana pieczęcią i podpisem tłumacza przysięgłego białoruskiego tzn. uprawnionego do realizowania tłumaczeń żądanych często przez urzędy.
Swoistość białoruskiego tłumaczenia przysięgłego polega na tym, iż tłumaczony jest każdy element występujący w pierwowzorze, w tym: odnośniki, pieczęcie, zapiski, itp. zgodnie z regułami o tłumaczeniach przysięgłych.
Przykładami dokumentów, dla których wymagana jest pieczęć białoruskiego tłumacza przysięgłego są: celne, zaświadczenia o niekaralności, dyplomy i świadectwa szkolne, dokumenty samochodowe, akty notarialne, akty urodzenia, akty zgonu, pełnomocnictwa i umowy, akty ślubu. Wszystkie one muszą być przetłumaczone i uwierzytelnione poprzez tłumacza przysięgłego języka białoruskiego.
Tłumaczenie przysięgłe języka białoruskiego jest formą tłumaczenia pisemnego. Każdy tłumacz języka białoruskiego we Włodawie ogłosi, że stronica rozliczeniowa tłumaczenia przysięgłego białoruskiego to 1125 znaków.
Każda przetłumaczona strona w tłumaczeniu przysięgłym języka białoruskiego jest opatrywana pieczęcią i podpisem tłumacza przysięgłego białoruskiego tzn. uprawnionego do realizowania tłumaczeń żądanych często przez urzędy.
Swoistość białoruskiego tłumaczenia przysięgłego polega na tym, iż tłumaczony jest każdy element występujący w pierwowzorze, w tym: odnośniki, pieczęcie, zapiski, itp. zgodnie z regułami o tłumaczeniach przysięgłych.
Przykładami dokumentów, dla których wymagana jest pieczęć białoruskiego tłumacza przysięgłego są: celne, zaświadczenia o niekaralności, dyplomy i świadectwa szkolne, dokumenty samochodowe, akty notarialne, akty urodzenia, akty zgonu, pełnomocnictwa i umowy, akty ślubu. Wszystkie one muszą być przetłumaczone i uwierzytelnione poprzez tłumacza przysięgłego języka białoruskiego.
Tłumaczenie przysięgłe języka białoruskiego jest formą tłumaczenia pisemnego. Każdy tłumacz języka białoruskiego we Włodawie ogłosi, że stronica rozliczeniowa tłumaczenia przysięgłego białoruskiego to 1125 znaków.
- Pocztą elektroniczną (e-mail) na adres tlumaczenia@arigato.pl, akceptujemy formaty: JPG,GIF,TIF,PDF,DOC,RTF,TXT
- Pocztą tradycyjną (przesyłki priorytetowe w 24 godziny)
- Kontakt osobisty w biurze we Włodawie nie będzie możliwy.
Obsługujemy korespondencyjnie, prosimy o wysłanie skanów lub cyfrowych zdjęć dokumentów do wyceny
na adres email: tlumaczenia@arigato.pl.
Tłumaczenia białoruskie realizujemy bardzo szybko i wysyłamy kurierem na Państwa adres.
Obsługujemy również: bardo, aleksandrów kujawski, babimost, aleksandrów łódzki, alwernia, białobrzegi, biała, baranów sandomierski, augustów, brusy, będzin, bodzentyn, barczewo, bojanowo, barlinek
Terminy tłumaczeń pisemnych
- Typowe standardowe dokumenty 12-36 godzin
- TERMINY EKSPRESOWE W CIĄGU 4-12 GODZIN
ODDAJ SWOJE DOKUMENTY W RĘCE WYKWALIFIKOWANYCH TŁUMACZY